| Dans
la pénombre de l'édifice du mensonge, les zélateurs mous avancent sans
l'ombre d'une protestation, la tête penchée dans l'acceptation du
sacrifice, massacre des principes fondamentaux de la liberté
d'expression: les clauses de confidentialité... En d'autres termes,
j'ai péché, salement même, mais chut, malgré le jugement des hommes,
il faut que personne ne le sache, il faut que je reste la plus
pure des colombes aux yeux de la société. Comme ici le fond comme l'âme
est noire, seule la silhouette est blanche. Une autre façon de dire:
L'HABIT NE FAIT PAS LE MOINE. |
In
the half-light of the building of lie, the amorphous zealoies advance
without any attempt of a protest, the head leaning in the acceptance of
the sacrifice, massacring of the basic principles of freedom of speach:
clauses of confidentiality… In other words, I sinned, dirtily even, but
hush, in spite of human's judgement, it's important nobody knows it, I
have to remain as the purest dove in the eyes of society. As shown
here, the background as the inside of the heart is black, only the
silhouette is white. Another way of saying: DO NOT JUDGE A BOOK BY ITS
COVER. |