Sirène échouée et brisée par les lames de fond, mais loin d'être ensablée, son chant mélancolique continue de nous parvenir ravivant en nous les feux du passé et leur promesses. Faithful to these, we continue the battle (“It is a war where there are no prisoners.” Arman). |
Beached mermaid broken by the tidal waves, but far from being silted up, her melancholic song continuous to reach us reviving in us fires of the past and their promises. Faithful to those, we continue the battle (“It is a war where there are no prisoners.” Arman). |
Sirena fallita e rotta dalle onde di marea, ma lungi dall'essere insabbiatoe, il suo canto malinconico continua di giungerci ravvivando noi nei fuochi del passato e promesses. Fedele a queste, continuiamo loro la battaglia (“è una guerra dove non ci sono prigionieri.„ Arman). |