|
Est-ce un signe d'apaisement, ces couteaux engobés dans le polyester, dans un combat dans lequel, ainsi que le disait Arman, il n'y a pas de prisonniers? |
Are these knives embraced in polyester a sign of appeasement in a battle in which, as Arman used to say, There are no prisoners?
|
È questo un segno di pacificazione, questi coltelli ingobbiata in poliestere in una lotta in cui, come Arman dire, non ci sono prigionieri? |